Plus de résultats...

Sélecteurs génériques
Correspondances exactes uniquement
Recherche dans le titre
Rechercher dans le contenu
Sélecteurs de types de messages
Rechercher dans les articles
Rechercher dans les pages
Filtrer par catégories
Pas de pubs
Téléchargements
Vidéos
Grec
Nouvelles vidéos
VOSTFR
Chargement du joueur ...

Intouchables

Jose Carlos Meirelles travaille pour une agence gouvernementale qui protège les tribus indigènes isolées au Brésil. Croit que la bataille pour les protéger, fondée sur la divulgation de leur existence, en raison des xylokopwn illégal et les mineurs travaillant dans le domaine. Dans cette vidéo on voit coups aériennes uniques de la BBC des tribus qui ne se ne sont pas en contact avec notre propre culture.

Laisser un commentaire à Carmela Elizondo Annuler la réponse

Votre adresse email ne sera pas publiée.

3 Commentaires

  1. giannis9 dit:

    AΥΤΟΙ PROGRAM ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΑ ΕΛΕΥΘΕΡΟΙ!!!!

  2. Carmela Elizondo dit:

    FACSINATING AND ENTRANCED AT THE IDEA THERE ARE STILL PEOPLE ON THIS EARTH THAT EXIST IN RATHER RURAL AREAS OF OUR WORLD…WISH I COULD BE ONE OF THOSE PERSONS THAT COULD PENETRATE THESE AREAS AND MEET THEM… OR HAVE TV PROGRAMS THAT EXPOSES THEIR WAYS TO US WITHOUT HARMING THEIR ENVIORNMENT…I HAVE AS MUCH CURIOSITY AS I CAN IMAGINE THEY DO…THX FOR THE EXPOSURE & IN SHOWING US A PIECE OF THEIR LIVES…ABSOLUTELY FASCINATING…

    • Lena dit:

      histoire intéressante. Je suis né et a grandi à W.Borneo; J'étais 7 lorsque la seconde guerre mondiale a commencé. Comme mon père était en Néerlandais,ainsi, l'ennemi nous devions cacher = est allé (= a couru) through the jungle.I remember we ran through, past the headhunters’ huts, en couple suspendus comme ornements. Ils n'étaient pas un danger pour nous, comme ils trop, étaient cachés contre les ennemis. J'ai jamais eu les craintes pour leur, before or during the war.I am pushing 80 now, I ‘ll never forget the whole 4+ yrs =1940-1945.As they came to town often, pour les fournitures, I supposed.If it weren’t for the war, J'ai eu une enfance heureuse très bonne. Ouest de Bornéo est une île très agréable, né, grandi là-bas, jusqu'à mes 18 ans. J'ai immigré en Hollande, vécu avec mes parents néerlandais pendant près de 2 ans. Me suis aventuré sur le mien, rencontré mon mari. Nous avons immigré au Canada en 1959, le meilleur pays que nous avons choisi . Les ennemis pris ma mère et elle a été décapitée, tout juste un an avant la fin de WWII.