আরো ফলাফল...

জেনেরিক নির্বাচক
শুধুমাত্র সঠিক মিল
শিরোনামে অনুসন্ধান করুন
বিষয়বস্তু অনুসন্ধান করুন
পোস্ট টাইপ নির্বাচক
পোস্টে অনুসন্ধান করুন
পৃষ্ঠাগুলিতে অনুসন্ধান করুন
বিভাগ দ্বারা ফিল্টার
NoAds
আপলোড
ভিডিও
গ্রীক
নতুন ভিডিও
সাবটাইটেল
প্লেয়ার লোড হচ্ছে...

সোশ্যাল মিডিয়া প্রজন্ম

শিল্পী Shoukei Tam দ্বারা একটি সংক্ষিপ্ত অ্যানিমেশন, আধুনিক সামাজিক মিডিয়ার উপর আমাদের নির্ভরতা সম্পর্কে একই নামের মার্ক মারনের কমিকের উপর ভিত্তি করে.

একটি উত্তর দিন

আপনার ইমেল ঠিকানা প্রকাশ করা হবে না.

7 মন্তব্য

  1. আদ্রিয়ানি বলেন:

    আমি যা উল্লেখ করতে চাই তা হল এই বিশেষ ভিডিওটি একটি মহান সত্যকে নির্দেশ করে, কিন্তু একটি সমালোচনামূলক উপায়ে. নিশ্চয়ই অতিরঞ্জন কোনো কিছুতেই কার্যকরী নয়, কিন্তু এটা বলা যে 'পছন্দ করা এবং গৃহীত বোধ করার' চেষ্টা করা 'শিশুসুলভ আচরণ এবং 7 বছর বয়সীদের জন্য উপযুক্ত' এটি একটি সর্বজনীন মানবিক প্রয়োজনকে অবজ্ঞা করে এবং উপেক্ষা করে. বছর এখন, অনেক তাত্ত্বিক যেমন আব্রাহাম মাসলো, কার্ল রজার্স এবং ভার্জিনিয়া স্যাটার দেখিয়েছেন যে মানুষের জন্য 'স্বীকৃত' বোধ করা কতটা গুরুত্বপূর্ণ.

  2. সলোমন্টাস বলেন:

    আপনি যখন সাবটাইটেল করছেন, অন্তত অর্থ সম্পূর্ণ ভুল না পেতে সতর্ক থাকুন. শেষ বাক্যে তিনি বলেছেন '...কিন্তু তারা আমাকে গালি দেওয়ার বাইরে নয়' এবং আপনি এটিকে 'অনুবাদ' করেছেন '...তারা আমাকে গালি দেওয়ার বাইরে নয়'. কোন সম্পর্ক নেই.

    • সেপটিক বলেন:

      আপনি বুঝতে পারার পর থেকে আমাদের সঠিক অনুবাদ কেন দেন না;

    • স্লেয়ার বলেন:

      হ্যাঁ সত্যিই, আপনি নিজে অনুবাদ করার চেষ্টা করেছেন?

    • স্টিভ বলেন:

      'কিন্তু তারা তাকে অপব্যবহারের বাইরে নয়' সঠিক আক্ষরিক অনুবাদ: 'কিন্তু তারা অন্য কিছু/আরো কিছু করে না, অপব্যবহার না করে' (তার মধ্যে শিশু)অনুবাদ সম্পূর্ণ সঠিক, তাই পরামর্শ দেওয়ার আগে একটু বেশি সতর্ক হোন.

    • কোবো বলেন:

      '... den einai yperano tou na me kakopoiisoun.' Oti diladi mou prosferoun mia morfi “zestasias” os “technoparents” alla mporei na ftasoun kai sto simeio na me kakopoiisoun (opos kanoun kapoioi gois sta payia tous)

  3. ট্র্যাম্প বলেন:

    পসো ডিকিও এক্সই!!