© 2024 וידאומן | צור קשר / Contact: info@videoman.gr | מדיניות פרטיות | תנאי שימוש
ראש הממשלה היווני אלכסיס ציפראס עשה תרגום לא הולם של הביטוי היווני, בנאומו במכון ברוקינגס.
מענה על השאלות של עיתונאים, בהתייחסו הקורס של המשבר, המזכרים, רצה להשתמש במשפט המפורסם 'אכלנו את החמור, יצאנו מהקו'. התרגום, אבל לא הצליחו, כפי שהם הסגיר החמור גמל (גמל) ותורים לתור מושעה (תור).
Αξιζουμε για παντα μνημονια
Που το δε κοτ νταουν σλοουλι ……..χαχαχααχααα
How from here morning-morning?
Masturbation goes cloud…
Welcome him and lets was late…
να ηταν μονο η γλωσσα το λαθος?ολος ενα λαθος ειναι
Πείτε μου πως ειναι ψέματα!????
ΠΡΩΤΑ ΜΑΘΑΙΝΕΙΣ ΜΙΑ ΞΕΝΗ ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΜΙΛΑΣ ΡΕΕΕ ΧΑΧΑ ΔΕΝ ΚΑΝΕΙΣ ΠΑΡΑΛΑΓΕΣ ΡΕΕ ΖΩΟΝ,,ΤΩΝ ΠΑΡΟΙΜΙΩΝ ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΕΙ ΚΑΜΗΛΑ ΣΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΠΑΡΟΙΜΙΑ,,,ΔΗΛ,,ΜΑΣ ΛΕΣ ,,ΟΤΙ ΕΦΑΓΕΣ ΤΗΝ ΚΑΜΗΛΑ,,ΚΑΙ ΞΕΜΕΙΝΕΣ ΝΑ ΠΕΡΙΜΕΝΕΙΣ ΣΤΗΝ ΟΥΡΑ,,,,,ΤΙ ΝΟΗΜΑ ΝΑ ΒΓΑΛΕΙ ΚΑΝΕΙΣ ΑΠΟ ΑΥΤΑ ΠΟΥ ΛΕΣ,,,ΠΑΠΑΡΙΕΣ,,,,
Ομορφαααααααντρα μου!!!!
אוקיי, απο αγγλικα…μηδεν ..Το θεμα ομως ειναι το αποτελεσμα.Αυτο με νοιαζει…Τα αγγλικα του ουδολως…Φυσικα, του προτεινω να μιλαει ελληνικα…Ο Χρουστσωφ, δεν ηξερε γρυ σγγλικα.Αλλα ηταν ο καλυτερος σοβιετικος.Γι αυτο τον εφαγαν οι δεινοσαυροι…Οχι για τα αγγλικα του…
A re tsipra… what are you doing morning morning ? ?????
Οχι όχι οχιιι δεν το άκουσα αυτό
He is for the festivals (είναι για τα πανηγύρια)
shit high and gaze
Ποιο μαλακαs!!!!! Πεθαινειs….
και σκασανε στα γελια…
Retard…
…………..from the city i come and on the top cinnamon
Φάε και εσύ μια καμήλα. Μπορείς
למרבה המזל, קרי, που το κείμενο κάτω από το βίντεο είναι σε άπταιστα αγγλικά! Μαλάκα μου, το Lower δεν το έχει κανείς σε αυτή τη χώρα;
the situation has escaped from any control!!