© 2024 Videoman | Kontakt/kontakt: info@videoman.gr | personvern | Vilkår for bruk
Greske er ordet empati ikke brukt ofte. vet ikke, Vi er ikke kjent. Denne videoen vil avklare 3lepto hva er forskjellen mellom 'føler sympati' for personen som sitter ved siden av oss, venner, slektninger, romanser, Barn, foreldre, naboer eller opptatt av dating livet, og kraften av empati. Kilde: www.toportal.gr
Videoen er veldig bra, men jeg er redd for at det er feil i undertekster. først og fremst, sympati er mest sympati til tross for sympati. Også:i en:35 η σωστή μετάφραση είναι “Η έκφραση ενσυναίσθησης δεν αρχίζει σχεδόν ποτέ με τη λέξη ‘τουλάχιστον'” (fordi dette ofte gjøre dem / s Vis sympati, όχι ενσυναίσθηση.Στο 2:37 den riktige oversettelsen er 'Det som gjør ting bedre er tilkobling' (svarer ikke.