© VídeoMan 2025 | Contato/Contact: info@videoman.gr | Política de Privacidade | Termos de uso
Em grego a empatia de palavra não é usada frequentemente. Não sei, Não estamos familiarizados. Este vídeo vai esclarecer 3lepto qual é a diferença entre 'sentir compaixão' para a pessoa que está sentado ao nosso lado, amigos, parentes, romances, Crianças, pais, vizinhos ou ocupado de nossa vida amorosa – e o poder de empatia. Fonte: www.toportal.gr
O vídeo é muito bom, mas tenho medo de que existem erros em legendas. Em primeiro lugar, a compaixão é a simpatia mais apesar da simpatia. Também:em um:35 η σωστή μετάφραση είναι “Η έκφραση ενσυναίσθησης δεν αρχίζει σχεδόν ποτέ με τη λέξη ‘τουλάχιστον'” (Porque isso muitas vezes fazem aqueles / s mostrar simpatia, όχι ενσυναίσθηση.Στο 2:37 η σωστή μετάφραση είναι “Αυτό που κάνει τα πράγματα καλύτερα είναι η σύνδεση” (Não respondendo.