© 2025 ВидеоМан | Контакт / Контакт: инфо@видеоман.гр | Правила о приватности | Услови коришћења
Више резултата...
Stjuardesa u Francuskoj pokazuje uputstva za sigurnost putnika sa raznih grimasa i zabavan pokreti, u avionu koji je spreman da uzleti.
© 2025 ВидеоМан | Контакт / Контакт: инфо@видеоман.гр | Правила о приватности | Услови коришћења
Na ovaj način prezentacije, привлачи свачију пажњу а да никоме није досадно.
Stjuardesa je ženskog pola. Мушкарци се зову чувари или летећи чувари.
Реч стјуардеса нема мушки или женски род. Μια χαρά μπορείς να πεις “ο αεροσυνοδός” (vazduh + pratilac). Απλά χρησιμοποιείται το “φροντιστής” λόγω του ότι το “αεροσυνοδός” παραπέμπει συνήθως σε γυναίκα. ;)
Kako se reč koristi, ocenjuje se po prostoru koji koristi. Πιθανώς ‘αεροσυνοδός’ κάποτε να σήμαινε άντρας φροντιστής (όπως ‘όρνιθα’ κάποτε σήμαινε πτηνό γενικά), αλλά αν είχες εργαστεί ποτέ σε Ελληνική αεροπορική εταιρία τα τελευταία 30-40 χρόνια θα ήξερες ότι τους άντρες δεν τους αποκαλλούν ποτέ ‘αεροσυνοδούς’.Και για να σου δώσω ένα ακόμα παράδειγμα πώς εξαρτάται από το χώρο, а не лексикографом, οι μεταλλάδες δεν λένε ‘η μέταλ’ όταν αναφέρονται στη μέταλ μουσική, али 'метал', иако на разним ирелевантним летцима пише 'метал'. Ово нема никакве везе са логиком или граматиком, али с тим како је годинама установљено.
ΟΙ ΧΕΙΡΙΣΤΕΣ ΤΟΥΣ ΛΕΝΕ “ΦΡΟΤΣΟΥΣ”